Speakers

cvm2 - image - 700x190 - china dairy conference
 

Speakers

 
 CVM2-China Dairy-Speaker-Gerard Cramer

 

Gerard Cramer
University of Minnesota, USA

 

杰拉德•克莱姆
美国明尼苏达大学
 

Dr. Cramer,has been an associate professor at University of Minnesota since July 2013. He graduated from the University of Guelph with his DVM in 2002 and completed his DVSc thesis at the University of Guelph in 2007. Prior to joining the University of Minnesota he owned a veterinary practice which focused on providing bovine foot care, consulting and research services to the dairy industry. Currently, Gerard splits his time between educating veterinary and graduate students and doing foot health related research. His current research interests include: evaluating trimming methods and timing, early detection of lameness, and evaluating treatments for common foot lesions. Outside of work, Gerard spends time with his wife and 2 kids and enjoys soccer and running long distances.

从2013年7月份开始克莱姆博士一直在明尼苏达大学任副教授。他于2002年从圭尔夫大学毕业并获得博士学位,于2007年在圭尔夫大学完成了自己的兽医博士论文。在就职于明尼苏达大学之前,他自雇从事兽医实践, 专注奶牛蹄足护理,咨询和奶牛行业的研究服务。目前杰拉德博士主要是从事兽医教育和研究生培养,以及奶牛蹄步健康相关的研究。他目前的研究兴趣包括:修蹄方法评估和修蹄时间,早期跛行的发现,常见蹄部病变治疗的评估。工作之余,杰拉德博士花时间陪伴他的妻子和两个孩子,并热爱足球和长跑。
 

 

CVM2-China Dairy-Speaker-Phil Durst

 

 

 

Phil Durst
Michigan State University, USA

 

菲尔•德斯特
美国密歇根州立大学
 

Phil Durst is a field-based MSU Extension Dairy Educator with emphasis on cattle health. He works extensively with MSU veterinarians and is an Extension Affiliate of the MSU College of Veterinary Medicine. Durst initiated and led a project to improve employee management on dairy farms and has presented findings at academic conferences and producer meetings. He is involved in a major project to reduce mastitis and antibiotic use, as well as several projects on Bovine Leukemia Virus. Durst also works to help young dairy people develop their skills and abilities as farm managers through a peer group that meets monthly, a Facebook page for young people in dairy (“Young, Savvy & into Dairy”) and “Dairy Moosings” podcasts with Stan Moore. Durst speaks and writes extensively and in 2014 had articles translated and published in Japan, Ukraine and Canada.

菲利普•德斯特博士是密歇根州立大学奶牛业应用推广教育者,他的领域是奶牛健康。他与密歇根州立大学的兽医密切合作,并且还是兽医学院的推广隶属人员。德斯特博士发起并主持一个了关于提高牧场员工管理水平的项目,并在学术以及养殖者会议上讲述研究发现。他参与了一个关于降低乳腺炎和减少抗生素使用的项目,和其他几项关于牛白血病病毒的研究。德斯特博士通过每月一次的同侪团体会议来帮助作为农场管理者的年轻人群提升技能,在脸书上有一个关于这些奶牛业年轻人的专页(“年轻人,悟性&奶牛业),另外还有与斯坦•摩尔合作的 “奶牛 Moosings”播客节目。他从事很多演讲和写作工作,在2014年,他的文章被翻译并在日本,乌克兰和加拿大出版。

 
 

CVM2-China Dairy-speaker-John Fetrow

 

 

 
   John Fetrow
University of Minnesota, USA

 

约翰•费绰 
美国明尼苏达大学

 

 Dr. Fetrow has served on the faculty at college of veterinary medicine at the University of Minnesota (since 1991), North Carolina State University, and the University of Pennsylvania. He has more than three decades of on-farm dairy experience and academic work in dairy production medicine and field large animal practice. He was the co-author of the textbook “Herd Health: Food Animal Production Medicine” and has co-authored numerous articles in professional journals and for dairy production specialists. Dr. Fetrow’s current academic focus is in dairy production management, the economics of operating decisions made on dairy farms, disease control, and drug use management on dairies. Dr. Fetrow is past Chairman of the Department of Clinical and Population Sciences in the Colleges as well as past Assistant Vice President for the Academic Health Center.

费绰博士曾分别任教于美国明尼苏达大学(自1991年),北卡罗纳州立大学,和宾夕法尼亚大学的兽医学院。 他有超过三十年的农场乳品经验和乳品生产医药和现场大型动物实践的学识工作。他是教科书“畜群健康:食品动物生产药品”的合著者之一,他同时共同撰写了许多专业期刊和乳品生产专家的文章。费绰博士目前的学术重点在乳制品生产管理,乳品农场的经营决策,疾病控制,和乳品药物使用的管理经营决策的经济性。费绰博士曾任大学里临床和人口科学系的系主任以及学术医疗中心的助理副主席。
                                                                                                            

 

CVM2 - Dairy China- Speaker-Li Xiubo

 

 

 Xiubo Li
Feed Drug Reference Laboratories, Chinese Academy of Agricultural Sciences,China
李秀波
中国农业科学院饲料研究所
 

 

Dr. Li was head of the National Feed Drug Reference Laboratories, and a Ph.D. supervisor for Chinese Academy of Agricultural Sciences (CAAS). She was expert of Commission of Veterinary Drug Evaluation, MOA, member of Commission of Chinese Veterinary Pharmacopoeia (CCVP), Committee of Experts on National Veterinary Drug Residue. Dr. Li was also retrained as the expert for Beijing dairy industry innovation team for cow disease prevention and medication safety. For the past few years, she has hosted and participated in more than twenty research projects supported by the Chinese High-tech R&D(863) Program and the Specific Fund for Agro-Scientific Research in the Public Interest, etc., obtained 5 National New Veterinary Drug Registration Certificates (type Ⅱ) , set 11 national standards, and published more than 50 research articles.

李秀波,中国农业科学院饲料研究所研究员,博士生导师,国家饲料药物基准实验室主任,奶牛产业技术体系北京市创新团队“奶牛常见病与安全用药岗位”专家,中国兽药典委员会委员,农业部新兽药评审专家。主持和参与“863”、公益性行业科研专项课题等30余项,获国家二类新兽药证书5个,制定国家标准11项,发表论文50余篇。

 

CVM2 - Dairy China- speaker-Lynda Mcdonald

 

 

Lynda Mcdonald
Milk Quality Expert, New Zealand
 
琳达·麦克唐纳
新西兰牛奶质量专家
 

 Lynda has been based in Beijing since July 2013. She is responsible for developing safe milk quality programmes, competences and knowledge in both DeLaval teams and customer organisations throughout China. Customers are integrated throughout the dairy chain from primary dairy farming operations, to processing and manufacturing companies. She brings international experience as a competent practical milk quality trainer. Lynda grew up on a sheep and beef farm in New Zealand, and has a wide range of knowledge and expertise gained from 15 years working throughout the agricultural industry, spanning several industries: Dairy Industry / Meat Processing / Rural Retail Sector. Her varied experience ranges from working as a microbiology laboratory technician; sales and marketing experience in the rural retailer sector; start up business in the dairy industry; adult training and education; people management; change management; and to industry governance. She has experience in all aspects of milk harvesting and milk quality from working on a farm as a milker, to supporting dairy farmers as a technical advisor, to international training in farm management, milking and CIP systems, and milk quality. Lynda’s qualifications include: MBA with distinction; Bachelor of Science degree, (double major in Physiology and Animal Science); and Post Grad Diploma in Business Admin from Massey University in New Zealand.

琳达自2013年7月开始在北京工作,负责开发安全牛奶质量项目,及利拉伐团队和客户竞争力。客户遍及整个乳品链,从初期牧场运营加工和制造。她是一名有国际经验的实践型牛奶质量培训师。琳达在新西兰一个养殖羊和牛牧场长大,并通过15年的工作经验获得了广泛的农业知识和技能,行业有:乳制品业/肉品加工/农村零售行业。她的经验包括,微生物实验室实验员;农村零售行业营销经验; 在乳品行业创立新企业; 成人培训和教育;人员管理;变革管理和行业的治理。由于曾从事过牧场挤奶员,为牧场提供技术顾问,牧场管理国际培训,挤奶、CIP系统和牛奶质量,琳达在牛奶收集和质量方面有广泛经验。琳达的资历包括:工商管理硕士;理学学士(生理学和动物科学双学位); 新西兰梅西大学工商管理毕业。
 

 

CVM2-China Dairy-Speaker-Todd Meyer

 

 

 

Todd Meyer
Inner Mongolia Fuyuan Animal Husbandry Co., Ltd, China

托德•梅尔
中国内蒙古富源牧业有限公司
 

Dr Meyer is a graduate of Cornell University College of Veterinary Medicine. After graduation he engaged in mixed animal and dairy veterinary practice in New York State. In 1988, Dr Meyer was employed as a veterinarian in a foreign-invested dairy in Guangzhou, China. Since then he has held positions in China at the US Grains Council and Fonterra China Farming. Currently, he is employed by Fuyuan Animal Husbandry.

梅尔博士毕业于康奈尔兽医学院。毕业后,他在纽约州参与了多项动物和奶牛兽医实践活动。在1988年,梅尔博士受聘成为广州一家外商投资奶牛场的兽医。之后,他在美国谷物协会和恒天然中国农业任职。现在梅尔博士就职于内蒙古富源牧业有限公司。
 

 

CVM2-China Dairy-Speaker-Erin Royster

                                                                                                                                        

                                                            

 
Erin Royster
University of Minnesota,USA

 

艾琳•罗伊斯特
美国明尼苏达大学
 

Dr. Royster graduated from the North Carolina State University College of Veterinary Medicine in 2011. She completed a Master of Science in Veterinary Medicine at the University of Minnesota College of Veterinary Medicine, with an emphasis in milk quality and udder health. Dr. Royster is currently an Instructor in Dairy Production Medicine at the University of Minnesota College of Veterinary Medicine. Her areas of interest for research, teaching and outreach include milking equipment evaluation, milking parlor performance, on-farm mastitis diagnostics, and mastitis control. In addition, Dr. Royster is the faculty advisor for the University of Minnesota Laboratory for Udder Health.

罗伊斯特博士2011年毕业于北卡罗莱纳州立大学兽医学院。她在明尼苏达大学兽医学院完成了硕士学位,研究重点为在牛奶质量和奶牛乳房健康。罗伊斯特博士现在是明尼苏达大学兽医学院一名奶牛生产兽医的讲师。她的研究,教学和推广领域包括挤奶设备评估,挤奶厅成绩,牧场乳房炎诊断和乳腺炎控制。此外,她还是明尼苏达大学奶牛乳房健康实验室的指导导师。

 

CVM2-China Dairy-Speaker-Sarne De Vliegher
 
Sarne De Vliegher
Ghent University, Belgium

 

藏德·弗利格
比利时根特大学
 

Dr. Sarne De Vliegher graduated as a veterinarian from Ghent University, Belgium in 1998 after which he started working at this University’s Faculty of Veterinary Medicine in the Department of Reproduction, Obstetrics, and Herd Health. He defended his PhD-thesis on heifer mastitis and finished an MSc in Veterinary Epidemiology and Animal Health Economics in 2004 at Utrecht University, The Netherlands, and obtained a degree as a judicial expert from Ghent University. In 2006 he became a Diplomat of the European College of Veterinary Public Health. In the meantime, he worked in the University cattle practice for seven years.
Since 2005, Dr. Vliegher is teaching veterinary legislation, deontology and practice management at Ghent University, has been the manager of the ambulatory clinic for 10 years, and currently has approximately 10 PhD-students and a post-doc working in the area of mastitis and milk quality. He is heading M-teamUGent, working with vets, farmers and the industry on mastitis and milk quality issues.
He was a keynote speaker at several international conferences and meetings around the world, and is author of approximately 100 publications in international peer-reviewed journals. He has organised the “heifer mastitis conference” in 2007, an international workshop on coagulase-negative staphylococci in 2010, and the first ever National Mastitis Council regional meeting outside of the US in 2014. He is member of the board of directors and treasurer of the National Mastitis Council and is co-editor-in-chief and co-product-manager of M²-magazine. In 2013 he was elected president of the Flemish Regional Council of the Belgian Board of Veterinarians and vice-president of the Belgian Board of Veterinarians and has developed a keen interest in the different aspects of the veterinary profession.

藏德•弗利格博士作为一名兽医于1998年从比利时根特大学毕业。此后,他就职于该大学的繁殖,产科和畜群健康学院,并成为兽药的职员。2014年他完成了关于小母牛乳腺炎的博士论文。同年,他完成了在荷兰乌得勒支大学兽医流行病学和动物卫生经济学方面的硕士学位,并从比利时根特大学获得了司法鉴定的学位。2006年,他成为了欧洲兽医公共卫生学院的对外大使并从事牛研究活动长达七年。从2005年以来,藏德•弗利格博士在根特大学教导兽医立法,道义论和实践管理课程,担任门诊诊所经理已有10年,目前指导大约10个博士和一个博士后,这些学生都是研究乳腺炎和牛奶质量领域的问题。在他的领导下,M-teamUGent 团队与兽医,农民和业界在乳腺炎和牛奶质量问题上保持友好合作。弗利格博士在大大小小的国际会议中都担任过主讲嘉宾,并在国际同行评议期刊中约有100篇著作。在2007年他组织了“小母牛乳腺炎会议”,2010年的凝固酶阴性葡萄球菌国际研讨会,并于2014年组织了第一次在美国以外的美国乳腺炎理事会区域会议。同时,他是美国乳腺炎理事会董事会成员和财政部长,并且还是 M²-杂志的联合总编辑和产品经理。在2013年,他当选为比利时兽医董事会弗拉芒地区委员会主席和比利时兽医董事会副主席,藏德•弗利格博士对兽医行业的各个方面产生了浓厚的兴趣。

 

 

CVM2-China Dairy-Speaker-Guozhong Xu

 

 

Guozhong Xu
Zinpro Corporation, China
徐国忠
金宝公司
 

 

Dr. Xu was a dairy nutritionist to provide the technical support for feed products sales, on-farm technical services for dairy cows and nutritional research. With rich experience in dairy farm Technical Services, familiar with the Chinese dairy industry including the dairy management, ration formulation, farm design, especially proficient in dairy cow ration formulation with TMR management, dairy feed resource development. Before joining Zinpro, Xu was a dairy nutritionist worked for Shanghai Dairy Group and provided technical support for sales, on-farm technical services for dairy cows, and nutritional research. Now Dr. Xu works in Zinpro as a Dairy Research Nutritionist-China in Research and Nutritional Services (RNS) and is responsible for providing technical support to sales teams and customers.

徐国忠博士的工作领域为奶牛产业相关的营养研发与牧场技术服务等工作,具备牧场一线技术服务与牧场管理经验,熟悉国内奶牛饲养管理、日粮配合、工艺设计等牧场情况,擅长奶牛日粮与TMR管理、奶牛饲料资源开发。加入金宝公司前,他一直在上海牛奶集团工作包括奶牛饲料研发、牧场技术支持与现场服务等工作。现就职于美国金宝公司担任中国区奶牛研究营养师职务,负责为中国区市场提供奶牛营养技术服务。
 

Satellite Conference Speaker

 

CVM2-China Dairy-Speaker-William Smits

 

 William Smits
Farm Management and Milk Quality Services, DeLaval, China

威廉•史密茨
农场管理及奶牛质量服务,利拉伐中国

 

 

William was born and raised on a dairy farm in Holland, graduated with bachelor degree in animal husbandry. He developed hands-on farming experience by working in and managing large farms in Australia, Jordan and Yemen between 1986 and 1996. Since 1996, he has been working with DeLaval in different positions including farm design, equipment sales, herd management training, and organizational development in Middle East, Turkey, South East Asia, and China. Based in Beijing since 2013, he has been working with the integrated farming groups and mega farms in China with focus on: integrated milk processors on developing the processes needed to achieve traceability and milk quality control from the cows to the processor; and improving the management of the equipment operation and maintenance to ensure milk quality.

威廉先生在一家荷兰的奶牛场出生并长大,毕业后获得了畜牧业学士学位。他通过1986到1996年期间在澳大利亚,约旦和也门管理大型农场获得了丰富的实践工作经验。自1996年以来,他一直在利拉伐不同岗位上工作,包括农场设计,设备销售,畜群管理培训,还有中东,土耳其,东南亚和中国地区的机构发展。自2013在北京工作以来,他与中国综合牧场集团和大型牧场开展以下方面的工作:整合牛奶生产设备以实现从牛奶到加工厂过程的可追溯性和牛奶质量可控性; 改善设备运行管理和维护以保证牛奶质量。
 

  • ©2014 Regents of the University of Minnesota. All rights reserved.
  • The University of Minnesota is an equal opportunity educator and employer
  • Last modified on February 6, 2014